論語 陽貨 第十七
1)  陽貨やうくわほつント孔子。孔子不まみおく孔子ぶた。孔子うかゞヒテキヲ也、而キテはいこれみちツテ孔子きたわれなんぢハント。曰ハクいだキナガラたからまよハスハくにケンヤじん。曰ハク不可ふかナリト。好ミナガラしたがフヲしばしフハ、可ケンヤ。曰ハク、不可ナリト日月じつげつ矣、としともニアラ。孔子曰ハクだく、吾まさつかヘント
陽貨欲見孔子。孔子不見。歸孔子豚。孔子時其亡也、而往拜之。遇ゥ塗。謂孔子曰、來、予與爾言。曰、懷其寶而迷其邦、可謂仁乎。曰、不可。好從事而亟失時、可謂知乎。曰、不可。日月逝矣、歳不我與。孔子曰、諾、吾將仕矣。
陽貨孔子を見んと欲す。孔子見えず。孔子に豚を歸る。孔子其の亡きを時ひて、往きて之を拜す。ゥに塗に遇ふ。孔子に謂つて曰く、來れ、予爾と言はんと。曰はく、其の寶を懷きながら其の邦を迷はすは、仁と謂ふべけんやと。曰はく、不可なりと。事に從ふを好みながら亟ば時を失ふは、知と謂ふべけんやと。曰はく、不可なりと。日月逝き、歳我と與にあらずと。孔子曰はく、諾、吾將に仕へんとすと。

2)  子曰ハクせい相近あひちかケレドモ也、習ヘバ相遠ザカル
子曰、性相近也、習相遠也。
子曰はく、性は相近けれども、習へば相遠ざかると。

3)  子曰ハク上知じやうち下愚かぐうつ
子曰、唯上知與下愚不移。
子曰はく、唯だ上知と下愚とは移らずと。

4)  子武城ぶじやう、聞絃歌げんかこゑ夫子ふうし莞爾くわんじトシテわらヒテクニにはとりいづクンゾもちヰント牛刀ぎうたう子游しいうこたヘテ昔者むかしえん也聞ケリこれ夫子、曰、君子學ベバすなは小人せうじんベバやす使。子曰ハク二三子にさんし、偃げんナリ也。前言ぜんげんたはむレシノミ
子之武城、聞絃歌之聲。夫子莞爾而笑曰、割雞焉用牛刀。子游對曰、昔者偃也聞ゥ夫子、曰、君子學道則愛人、小人學道則易使也。子曰、二三子、偃之言是也。前言戲之耳。
子武城に之き、絃歌の聲を聞く。夫子莞爾として笑ひて曰く、雞を割くに焉くんぞ牛刀を用ゐんと。子游對へて曰く、昔者偃はゥを夫子に聞けり、曰く、君子道を學べば則ち人を愛し、小人道を學べば則ち使ひ易しと。子曰はく、二三子よ、偃の言是なり。前言は之に戲れしのみと。

5)  公山こうざん弗擾ふつぜうそむサレテ、子ほつカント子路しろシテよろこキノミクコト也已。なんズシモ公山氏これカンヤ。子曰ハク者、いたづラナランヤ哉。レバもちヰルわれ、吾サンカ東周とうしう
公山弗擾以費畔。召、子欲往。子路不説曰、末之也已。何必公山氏之之也。子曰、夫召我者、豈徒哉。如有用我者、吾其爲東周乎。
公山弗擾費を以て畔く。召されて、子往かんと欲す。子路説ばずして曰く、之くこと末きのみ。何ぞ必ずしも公山氏に之之かんやと。子曰はく、夫れ我を召す者、豈に徒らならんや。如し我を用ゐる者有れば、吾は其れ東周を爲さんかと。

6)  子張しちやうじん於孔子。孔子曰ハクおこなフヲ五者ごしや於天下-フニきようくわんしんびんけいナリ。恭ナレバすなはあなどラレ、寛ナレバしゆう、信ナレバにんこれ、敏ナレバこう、惠ナレバルト使フニ一レ
子張問仁於孔子。孔子曰、能行五者於天下、爲仁矣。請問之曰、恭・寛・信・敏・惠。恭則不侮、寛則得衆、信則人任焉、敏則有功、惠則足以使人。
子張仁を孔子に問ふ。孔子曰はく、能く五者を天下に行ふを、仁と爲すと。之を請ひ問ふに曰く、恭・寛・信・敏・惠なり。恭なれば則ち侮られず、寛なれば則ち衆を得、信なれば則ち人焉に任じ、敏なれば則ち功有り、惠なれば則ち以て人を使ふに足ると。

7)  佛肸ふつきつスニ、子ほつカント子路しろ昔者むかしいう也聞ケリこれ夫子ふうし、曰みづかおい不善、君子。佛肸以中牟ちゆうぼうそむケルニ、子之往クハ也、いか。子曰ハクしか、有げん也。不かたキヲ乎、こすレドモ而不。不キヲ乎、くろムレドモ而不くろ。吾匏瓜はうくわナランヤ也哉、いづクンゾクレドモ而不ラントくらハレ
佛肸召、子欲往。子路曰、昔者由也聞ゥ夫子、曰、親於其身爲不善者、君子不入也。佛肸以中牟畔、子之往也、如之何。子曰、然、有是言也。不曰堅乎、磨而不磷。不曰白乎、涅而不緇。吾豈匏瓜也哉、焉能繫而不食。
佛肸召すに、子往かんと欲す。子路曰く、昔者由はゥを夫子に聞けり、曰く、親ら其の身に於て不善を爲す者に、君子は入らずと。佛肸中牟を以て畔けるに、子の往くは、之を如何と。子曰はく、然り、是の言有り。堅きを曰はずや、磨れども磷らずと。白きを曰はずや、涅むれども緇まずと。吾は豈に匏瓜ならんや、焉くんぞ能く繫くれども食はれざらんと。

8)  子曰ハクいう也、なんぢクカ六言りくげん六蔽りくへい矣乎こたヘテいまダシすわ、吾ゲン。好ンデじんレバ、其。好ンデレバ、其たう。好ンデレバ、其ぞく。好ンデちよくレバ、其かう。好ンデゆうレバ、其らん。好ンデがうレバ、其きやう
子曰、由也、女聞六言六蔽矣乎。對曰、未也。居、吾語女。好仁不好學、其蔽也愚。好知不好學、其蔽也蕩。好信不好學、其蔽也賊。好直不好學、其蔽也絞。好勇不好學、其蔽也亂。好剛不好學、其蔽也狂。
子曰はく、由よ、女六言六蔽を聞くかと。對へて曰く、未だしと。居れ、吾女に語げん。仁を好んで學を好まざれば、其の蔽は愚。知を好んで學を好まざれば、其の蔽は蕩。信を好んで學を好まざれば、其の蔽は賊。直を好んで學を好まざれば、其の蔽は絞。勇を好んで學を好まざれば、其の蔽は亂。剛を好んで學を好まざれば、其の蔽は狂と。

9)  子ツテ伯魚はくぎよハクなんぢをさメタルカ周南しうなん召南せうなん矣乎。人ニシテ而不ンバ周南・召南、其キカ むかツテかきめんシテ而立ツガ也與
子謂伯魚曰、女爲周南・召南矣乎。人而不爲周南・召南、其猶正牆面而立也與。
子伯魚に謂つて曰はく、女周南・召南を爲めたるかと。人にして周南・召南を爲めずんば、其れ猶ほ牆に正つて面して立つがごときかと。

10)  子曰ハクれい玉帛ぎよくはくハンヤ乎哉。がく鐘鼓しようこハンヤ乎哉
子曰、禮云禮云、玉帛云乎哉。樂云樂云、鐘鼓云乎哉。
子曰はく、禮と云ひ禮と云ふ、玉帛を云はんや。樂と云ひ樂と云ふ、鐘鼓を云はんやと。

12)  子曰ハクいろはげシキモうちよわキハたとヘバこれ小人せうじん、其キカ 穿窬せんゆたう也與
子曰、色試ァ内荏、譬ゥ小人、其猶穿窬之盜也與。
子曰はく、色は獅オきも内の荏きは、ゥを小人に譬へば、其れ猶ほ穿窬の盜のごときかと。

13)  子曰ハク郷原きやうげんぞくナリ
子曰、郷原コ之賊也。
子曰はく、郷原はコの賊なりと。

14)  子曰ハク、道イテみちクハ、コツルナリ
子曰、道聽而塗説、コ之棄也。
子曰はく、道に聽いて塗に説くは、コを之棄つるなりと。

15)  子曰ハク鄙夫ひふケンヤともつか一レきみ也與哉。其いまルヤ 也、うれンコトヲすでレバ、患うしなハンコトヲいやしクモヘバハンコトヲ、無いた
子曰、鄙夫可與事君也與哉。其未得之也、患得之、既得之、患失之。苟患失之、無所不至矣。
子曰はく、鄙夫は與に君に事ふべけんや。其の未だ之を得ざるや、之を得んことを患へ、既に之を得れば、之を失はんことを患ふ。苟くも之を失はんことを患へば、至らざる所無しと。

16)  子曰ハクいにしへたみ三疾さんしつ、今あるイハレモ也。古きやう、今之狂とう。古きようれん、今之矜忿戻ふんれい。古ちよく、今之愚ノミ而已矣
子曰、古者民有三疾、今也或是之亡也。古之狂也肆、今之狂也蕩。古之矜也廉、今之矜也忿戻。古之愚也直、今之愚也詐而已矣。
子曰はく、古は民三疾有り、今や或いは是れも之亡し。古の狂は肆、今の狂は蕩。古の矜は廉、今の矜は忿戻。古の愚は直、今の愚は詐のみと。

17)  子曰ハク巧言かうげん令色れいしよくすくなじん
子曰、巧言令色、鮮仁。
子曰はく、巧言令色、鮮し仁と。

18)  子曰ハクにくうばフヲ一レあけ也。惡鄭聲ていせいみだルヲ雅樂ががく也。惡ムト利口りこうくつがへ邦家はうか
子曰、惡紫之奪朱也。惡鄭聲之亂雅樂也。惡利口之覆邦家者。
子曰はく、紫の朱を奪ふを惡む。鄭聲の雅樂を亂るを惡む。利口の邦家を覆す者を惡むと。

19)  子曰ハクわれほつストカラントフコト子貢しこう、子ンバすなは小子せうしなにヲカベン。子曰ハク、天なにヲカハンヤ哉。四時しいじおこなハレ焉、百物ひやくぶつしやう焉。天何ヲカハンヤ
子曰、予欲無言。子貢曰、子如不言、則小子何述焉。子曰、天何言哉。四時行焉、百物生焉。天何言哉。
子曰はく、予言ふこと無からんと欲すと。子貢曰く、子如し言はずんば、則ち小子ら何をか述べんと。子曰はく、天何をか言はんや。四時行はれ、百物生ず。天何をか言はんやと。

20)  孺悲じゆひほつント孔子。孔子スルニテスしつおこなめいヅレバ、取ツテしつ而歌使ヲシテ一レ
孺悲欲見孔子。孔子辭以疾。將命者出、取瑟而歌、使之聞之。
孺悲孔子を見んと欲す。孔子辭するに疾を以てす。命を將ふ者戸を出づれば、瑟を取つて歌ひ、之をして之を聞かしむ。

21)  宰我さいが、三年すで矣。君子三年不レバれい、禮必やぶレン、三年不レバがく、樂必くづレン舊穀きうこくすでキテ、新穀既みのリテすゐあらたニシテ
子曰ハクくらいねルハにしきおいなんぢやすキカ。曰、安シト。女安クバ君子ルヤ、食ヒテモうまキヲうまカラ、聞キテモがくたのシカラ居處きよしよカラゆゑルナリ也。今女安クバセト。宰我出。子曰ハク不仁ふじんナルヤ也、マレテ三年、しかのちまぬか於父母ふところ三年之喪、天下通喪つうさうナリ也。予也有ルカ---於其父母
宰我問、三年之喪、期已久矣。君子三年不爲禮、禮必壞、三年不爲樂、樂必崩。舊穀既沒、新穀既升。鑽燧改火。期可已矣。
子曰、食夫稻、衣夫錦、於女安乎。曰、安。女安則爲之。夫君子之居喪、食旨不甘、聞樂不樂、居處不安、故不爲也。今女安則爲之。宰我出。子曰、予之不仁也、子生三年、然後免於父母之懷。夫三年之喪、天下之通喪也。予也有三年之愛於其父母乎。
宰我問ふ、三年の喪は、期已に久し。君子三年禮を爲さざれば、禮必ず壞れん、三年樂を爲さざれば、樂必ず崩れん。舊穀既に沒きて、新穀既に升る。燧を鑽りて火を改む。期にして已むべしと。
子曰はく、夫の稻を食ひ、夫の錦を衣るは、女に於て安きかと。曰く、安しと。女安くば則ち之を爲せ。夫れ君子の喪に居るや、旨きを食ひても甘からず、樂を聞きても樂しからず、居處も安からず、故に爲さざるなり。今女安くば則ち之を爲せと。宰我出づ。子曰はく、予の不仁なるや、子生まれて三年、然る後父母の懷を免る。夫の三年の喪は、天下の通喪なり。予は其の父母に三年の愛有るかと。

22)  子曰ハク飽食はうしよくスルコト終日しゆうじつ、無キハもちヰルかたイカナ哉。不博奕ばくえきナル乎。スモまさレリトムニ
子曰、飽食終日、無所用心、難哉。不有博奕者乎。爲之猶賢乎已。
子曰はく、飽食すること終日、心を用ゐる所無きは、難いかな。博奕なる者有らずや。之を爲すも猶ほ已むに賢れりと。

23)  子路しろ、君子たつとブカゆう。子曰ハク、君子じやう。君子有レドモ勇而無ケレバ義、爲らん小人せうじんレドモ勇而無ケレバ義、爲ストたう
子路曰、君子尚勇乎。子曰、君子義以爲上。君子有勇而無義、爲亂。小人有勇而無義、爲盜。
子路曰く、君子は勇を尚ぶかと。子曰はく、君子は義を以て上と爲す。君子勇有れども義無ければ、亂を爲す。小人勇有れども義無ければ、盜を爲すと。

24)  子貢しこう、君子またルカにくムコト。子曰ハク、有ムコト。惡しようスルあく。惡下流そしかみ。惡ゆうアレドモ而無れい。惡ムト果敢くわかんニシテふさガル。曰ハク也亦有ルカムコト。惡うかゞヒテ。惡不孫ふそんニシテ。惡ムトあばイテちよく
子貢曰、君子亦有惡乎。子曰、有惡。惡稱人之惡者。惡居下流而訕上者。惡勇而無禮者。惡果敢而窒者。曰、賜也亦有惡乎。惡徼以爲知者。惡不孫以爲勇者。惡訐以爲直者。
子貢曰く、君子も亦惡むこと有るかと。子曰はく、惡むこと有り。人の惡を稱する者を惡む。下流に居て上を訕る者を惡む。勇あれども禮無き者を惡む。果敢にして窒がる者を惡むと。曰はく、賜も亦惡むこと有るかと。徼ひて以て知と爲す者を惡む。不孫にして以て勇と爲す者を惡む。訐いて以て直と爲す者を惡むと。

25)  子曰ハク女子ぢよし小人せうじんがたシトやしな也。ちかヅクレバすなは不孫ふそんナリとほザクレバうらムト
子曰、唯女子與小人爲難養也。近之則不孫、遠之則怨。
子曰はく、唯だ女子と小人とを養ひ難しと爲す。之を近づくれば則ち不孫なり、之を遠ざくれば則ち怨むと。

26)  子曰ハクとし四十しじふニシテレバにく焉、をはランノミ也已
子曰、年四十而見惡焉、其終也已。
子曰はく、年四十にして惡まるれば、其れ終らんのみと。
(本文はtaiju生作「漢文エディタ」原文よりHTMLに変換したものである。原文は後日利用の便を考えて、このファイルに含めてある。又、上下のコラムを連動させるスクリプトも入っている。)